Chapitre 7

    Lu Mingxiao avait nommé cet oiseau Ye le gazouilleur dodu (1), l'avait gardé au réfrigérateur pendant cinq ans, et finalement par une chaude journée de printemps, était décédé de mort naturelle.

 

    Ye Hanzheng était accroupi devant le réfrigérateur, tenant deux petits haricots noirs dans ses mains, qui étaient les yeux de Ye le gazouilleur dodu.

 

    Hier après-midi à 14h30, la famille Lu qui n'avait pas eu de panne de courant depuis cinq ans, avait soudainement perdu le courant pendant plus de dix heures, le majordome avait dit que tout irait bien, tant qu'il n'ouvrait pas le réfrigérateur, la basse température pourrait être maintenue, et les objets qui y étaient stockés ne seraient pas endommagés, mais il avait oublié le vieux Ye le gazouilleur dodu, et n'avait pas réussi à le sauver à temps, Ye Hanzheng jeta un coup d'œil à l'heure, mit les haricots noirs dans son cartable, et sortit sur son vélo.

 

    Le collège de Qi'an était situé dans le Nord de la zone urbaine, Ye Hanzheng parcourut trois ou quatre kilomètres, rangea son vélo, et attendit le bus près de l'arrêt de bus, c'était sa deuxième année de collège cette année, quelques jours avant la rentrée, le professeur avait demandé à quatre ou cinq élèves ayant de bonnes notes, de venir à l'école pour trier les épreuves, du test en classe pour le premier jour du prochain trimestre.

 

    "Hé ! Ye Hanzheng !"

 

    Soudain quelqu'un l'appela, Ye Hanzheng tourna la tête, et l'accueillit avec un sourire : "Bonjour, Qiao Ke."

 

    Qiao Ke haletait après avoir couru, et tint les épaules de Ye Hanzheng pour se reposer un moment avant de dire : "Bonjour."

 

    Tous les deux étaient camarades de classe, et allaient aider ensemble à l'école aujourd'hui. "Comment se sont passées tes vacances d'hiver ? Es-tu sorti t'amusé ?"

 

    Ye Hanzheng dit : "Non." Il était resté chez la famille Lu pendant toutes les vacances, et avait nettoyé la maison de la famille Lu avec le majordome.

 

    Qiao Ke déclara : "Ma mère m'a emmené voyager à l'étranger, donc je n'ai même pas mangé de boulettes le jour du Nouvel An, mais c'était assez amusant, le terrain de jeu était immense ! Au fait, je t'ai rapporté quelque chose de délicieux."

 

    Ye Hanzheng accepta les barquillos (2) de Qiao Ke, le remercia, et alla à l'école avec lui, il n'y avait personne dans le collège, à l'exception de Ye Hanzheng et Qiao Ke il y avait trois délégués de classe, avant l'arrivée du professeur, Qiao Ke réuni tout le monde, et commença à raconter son incroyable voyage à l'étranger !

 

    La plupart des enfants de 13 ou 14 ans, aimaient se montrer, et Qiao Ke ne faisait pas exception, il s'assit à la table et dit : "Vous ne savez pas à quel point c'était excitant ! Un grand lion qui avait été affamé depuis plusieurs jours a été libéré, et "roaaar" il a mordu le cou du tigre, et la morsure a saignée ! J'avais tellement peur que je n'osais même pas le regarder, je pensais que le tigre allait mourir, mais je ne m'attendais pas à ce qu'il se lève et s'échappe !"

 

    "Et alors ? Qui a gagné à la fin ?"

 

    Qiao Ke se rappela pendant quelques secondes : "Bien sûr que le tigre a gagné !"

 

    La déléguée de la classe de langue Chinoise était Xu Sheng, et lui demanda : "Vraiment ?"

 

    Qiao Ke dit : "Bien sûr !"

 

    "Certainement pas."

 

    "Pourquoi ?"

 

    Xu Sheng déclara : "Les enfants ne sont pas autorisés dans des endroits comme le Colisée, tu te vantes."

 

    Qiao Ke déclara : "Je ne me vante pas ! J'y suis vraiment allé !"

 

    Xu Sheng déclara : "Même si tu y es allé c'était pour une visite guidée, et tu ne serais certainement pas autorisé à regarder le spectacle."

 

    Qiao Ke dit : "Comment le sais-tu, tu n'y es jamais allé !"

 

    Xu Sheng déclara : "C'est clairement interdit, tu le saurais si tu y étais allé, de plus il n'y avait pas de combat entre des lions et des tigres dans le Colisée, c'était des combats entre des humains et des tigres, et c'est interdit depuis longtemps."

 

    Ce point impliquait l'ignorance de Qiao Ke, mais pour faire face, il dit avec raideur : "C'était des lions et des tigres."

 

    Xu Sheng était en colère, avec ses deux queues de cheval relevées elle dit, "Pas du tout, le livre dit que ce n'est pas le cas."

 

    "Ce que dit le livre n'est pas tout à fait exact."

 

    "Des arguments irrationnels !"

 

    "Je ne sais pas, mon père a dit qu'il y avait vraiment ce genre de compétition, mais c'est clandestin, et il faut être riche pour pouvoir la regarder." Réalisant que sa langue avait fourchée, Qiao Ke changea rapidement de sujet : "Mais devinez qui j'ai rencontré, quand je suis allé m'amuser là-bas ?"

 

    "Qui est-ce ?" Le délégué de la classe de maths petit quatre yeux (3), était d'un grand soutien.

 

    Qiao Ke dit : "C'est Lu Mingxiao de la classe d'à côté."

 

    "Vraiment ?" Cette Xu Sheng le crut, et était très intéressée : "Mais je pense qu'il est effrayant, je l'ai rencontré plusieurs fois dans le couloir auparavant, mais je n'ose pas l'approcher."

 

    Petit quatre yeux dit : "Moi aussi j'ai peur de lui, mais il est bon en maths, je voulais lui demander conseil, mais il m'a dévisagé..."

 

    Qiao Ke demanda : "Pourquoi te regardait-il ?"

 

    Petit quatre yeux était lésé : "Je ne sais pas, c'est juste inexplicable, Ye Hanzheng était là ce jour-là, je ne sais pas comment nous l'avons provoqué, n'est-ce pas Hanzheng ?"

 

    Ye Hanzheng avait déjà quitté leur combat, et était assis à la table pour écrire et dessiner, Qiao Ke vit deux boules de papier rondes devant lui, et deux haricots noirs dans l'étui à crayons, Xu Sheng vint également et demanda : "Tu fais des travaux manuels ?"

 

    Ye Hanzheng hocha la tête, sortit de la colle pour coller deux boules de papier une grande et une petite ensemble, mit les yeux, et dessina une bouche pointue avec un stylo rouge.

 

    Très bien, tu as terminé !

 

    Après deux jours de travail intense au collège, il termina finalement la tâche assignée par le professeur, Ye Hanzheng se leva tôt, et alla dans le jardin avec la couette de Lu Mingxiao dans ses bras, le jardin était encore plus spacieux, il y avait une corde à linge incurvée suspendue entre les piliers, avec des draps propres et des couettes flottant dessus, Ye Hanzheng avait beaucoup grandi ces dernières années, mais il devait encore marcher sur le petit banc pour atteindre la lourde couette, il tira la couette de gauche à droite, tapota les plis dessus, et retourna dans la chambre pour changer de vêtements, aujourd'hui il irait à l'aéroport avec le majordome pour chercher Lu Mingxiao, il était allé à l'étranger avant la fête du Nouvel An, et l'avion arrivait à 17H00.

 

    "Hanzheng, allons-y."

 

    Le majordome l'appela en bas, et Ye Hanzheng répondit, sortit la chose qu'il avait faite il y a deux jours de son cartable, et la mit dans le réfrigérateur.

 

    Vers 17H30, Lu Mingxiao sortit de l'aéroport, sans bagages à la main, il était beaucoup plus grand, la jeunesse et la gentillesse de l'enfance avaient disparues de son visage, et il était de plus en plus beau.

 

    Ye Hanzheng était sorti de la voiture tôt et avait attendu, lorsqu'il le vit il l'appela jeune maître, et l'aida à ouvrir la portière de la voiture.

 

    "Est-ce que M. Lu (4) va bien ?" Demanda le majordome à travers le rétroviseur.

 

    Lu Mingxiao dit : "Il va bien." Ce M. Lu était le père de Lu Mingxiao, Ye Hanzheng était ici depuis cinq ans, et ne l'avait jamais vu, il avait entendu dire qu'il était très occupé par son travail, qu'il vivait à l'étranger toute l'année, et n'avait pas le temps de revenir, Lu Mingxiao bâilla, il attrapa l'épaule de Ye Hanzheng négligemment et s'appuya dessus.

 

    Ye Hanzheng ne fit pas de bruit, respirant même un peu moins, prit la petite couverture à côté de lui, et couvrit le corps de Lu Mingxiao, il avait l'habitude de prendre soin de Lu Mingxiao de cette manière, dans les années d'école primaire ils étaient allés à l'école ensemble, c'était comme ça presque tous les jours, mais à peine entré au collège, Lu Mingxiao ne l'avait plus accompagné, et l'avait laissé aller à l'école tout seul.

 

    C'était peut-être à cause du titre, pensa Ye Hanzheng : Peut-être que le jeune maître n'aime vraiment pas être appelé ainsi à l'école.

 

    De retour à la maison, Ye Hanzheng aida Lu Mingxiao à enlever son manteau, et l'accrocha simplement, lorsqu'il vit le jeune maître Lu marcher vers la porte du réfrigérateur, Ye Hanzheng cligna des yeux, et dit à la hâte : "Que veux-tu jeune maître ? Je vais t'aider."

 

    La mauvaise humeur de Lu Mingxiao n'avait pas du tout changé, il fronça les sourcils et dit : "Suis-je handicapé ? Je ne peux même pas ouvrir la porte d'un réfrigérateur ?"

 

    "Non." Ye Hanzheng ne le força pas, et se dirigea pas à pas vers la cuisine : "Alors j'aiderai à nettoyer la vaisselle."

 

    Lu Mingxiao ne parla pas, il ouvrit la porte du réfrigérateur et sortit une bouteille de boisson, avant que le bouchon ne soit dévissé, ses yeux perçants tombèrent sur un oiseau mutant.

 

    "Attends."

 

    Ye Hanzheng n'eut pas le temps de courir, il dût donc rester là où il était.

 

    "Qu'est-ce que c'est ?" Lu Mingxiao et ce stupide oiseau en boule de papier se regardèrent pendant une demi-minute, et demanda dangereusement : "Où est Ye le gazouilleur dodu ?"

 

    Ye Hanzheng savait qu'il ne pouvait plus le cacher, il baissa la tête et avoua : "Après la panne de courant, il s'est envolé."

 

💕💕💕💕💕💕

 

Notes de la traductrice : 🗒

 

(1) Ye le gazouilleur dodu - "叶胖啾 = yè pàng jiū = Ye fart chirp." Si vous avez une meilleure traduction n'hésitez pas.

 

(2) Barquillos - "蛋卷 = dàn juǎn." Le barquillo est une pâtisserie croustillante en forme de gaufrette roulée, originaire d'Espagne. Il est fabriqué à partir des ingrédients de base d'un biscuit, à savoir de la farine, du sucre, des blancs d'œuf et du beurre, roulés finement puis façonnés en un tube ou un cône.

(3) Petit quatre yeux - "小四眼 = Xiǎo sì yǎn", est un surnom qui signifie que vous portez des lunettes. Le fait qu'il soit péjoratif ou non, dépend du ton utilisé par l'interlocuteur. Dans le texte, il n'est pas utilisé pour se moquer.

 

(4) M. Lu - "陆先生 = Lù xiān shēng."

Évaluation: 5 étoiles
7 votes

Ajouter un commentaire

Commentaires

Il n'y a pas encore de commentaire.