Chapitre 12

 

 

 

 

"Grand Frère, déjà réveillé ? Xiao Sang vient t'apporté de l'eau pour te laver le visage."

 

Xiao Sang était son accompagnateur personnel du Mont Lu Cang, maintenant qu'il avait déménagé à Tong'an, Lu Cang l'avait amené pour qu'il s'occupe de son régime alimentaire ainsi que de ses besoins quotidiens.

 

"Maître..." Lu Cang fut réveillé par le coup frappé à sa porte, ouvrit lentement les yeux - une pièce claire et lumineuse indiquait qu'il avait dépassé de loin son heure de réveil habituelle. Lu Cang fut tenté de retourner son corps, mais une soudaine douleur aiguë au niveau de sa taille le fit crier "ai yo (1)."

 

Cela lui rappela le sexe extrême et puissant de Jing la nuit dernière. ----Il n'avait pratiquement pas de souvenirs de la façon dont il avait fini par s'évanouir après la dernière fois. Si Jing devait continuer ainsi, Lu Cang aurait certainement une vie courte.

 

La sensation grasse et collante de la partie la plus profonde de son corps lui rappela qu'hier, après que Jing l'ait vigoureusement aimé, il n'avait pas pu se laver mais s'était directement endormi.

 

Ciel ! Auparavant, la conséquence de cela était que son estomac était dérangé pendant toute la journée. ---Ce maudit bâtard était définitivement celui qu'il fallait blâmer, il ne voulait pas du tout prendre note du corps de Lu Cang qui devait souffrir. Ne savait tout simplement rien mais donnait encore plus de pression sur sa douleur (2).

 

"Laisse juste de l'eau dehors. Je vais aller la chercher moi-même."

 

Lu Cang leva à peine la voix vers la porte, honnêtement, il n'avait pas la force de s'habiller pour le moment.

 

"Maître, avant de partir, Sa Majesté m'a instruit. Il m'a dit de prévenir Maître, il y aura un banquet au Palais ce soir. Et votre arrivée au Palais Impérial est prévue après l'heure du déjeuner."

 

"J'ai compris. Occupe-toi d'abord d'autres choses. Ne t'occupe pas de moi !"

 

Maintenant, Lu Cang avait plus de maux de tête.

 

Parce qu'il avait peur que Lu Cang ne soit si seul et étouffé à l'intérieur du Palais, que peu importe si le Palais organisait un grand banquet ou un petit banquet, Jing le traînerait certainement pour y assister.

 

Assis avec une incroyable robe de soie brillante magnifiquement brodée et inadaptée à sa position, assis au plus près de l'Empereur, les regards désapprobateurs des courtisans et des Concubines Royales le tourmentaient de loin. Toutes ces tortures étaient au-delà du plaisir de la délicieuse nourriture placée devant lui et transcendaient la danse touchante et le chant raffiné devant lui.

 

Lu Cang s'allongea sur le lit pendant un moment, après cela, il se força à ramper hors du lit et se rafraîchit, puis descendit.

 

"Maître, c'est presque l'heure du déjeuner, ici, prenez un petit quelque chose à manger d'abord, ou..." Xiao Sang qui attendait pour s'occuper de lui en bas s'approcha rapidement et demanda.

 

Lu Cang agita la main : "Pas besoin, il suffit de le prendre pour le déjeuner. Après le déjeuner, j'irai prendre un bain."

 

"Ah oui !"

 

Un éclair de réalisation passa devant les yeux de Xiao Sang. Il s'efforça de réprimer son visage presque souriant en se tournant vers la cuisine et leur demanda de se préparer pour le déjeuner.

 

Lu Cang savait également que Xiao Sang était clairement au courant de la relation entre Jing et lui, car une telle chose était tout simplement impossible à cacher à un accompagnateur personnel, il devait juste comprendre sans qu'on le lui dise, donc ils n'avaient jamais abordés, ni parler de telles choses.

 

Après le déjeuner, Lu Cang refusa l'offre de Xiao Sang de l'attendre pour le bain. Il attrapa des serviettes et des vêtements par lui-même et alla se tremper dans la piscine thermale, qui était située dans le bâtiment à l'arrière du jardin.

 

Parce que Jing aimait prendre un bain avec Lu Cang de temps en temps, il avait  donc spécialement choisi une luxueuse résidence avec piscine pour lui. Bien que se baigner avec Jing s'était toujours transformé en jeux sexuels, Lu Cang était toujours incapable de rejeter cette rare opportunité d'être nu avec Jing.

 

Jing avait le corps masculin le plus parfait qu'il n'avait jamais vu, le seul défaut pour lui était qu'il avait un teint très pâle - trempé dans la piscine de la source chaude, Lu Cang ne pouvait s'empêcher de se rappeler la scène des jambes fines et fortes de Jing frottant son corps. Cela rendit Lu Cang chaud et bouillant d'excitation.

 

Ses mains, comme si elles avaient leur propre volonté, glissèrent de manière incontrôlable vers l'eau. Les doigts de Lu Cang touchèrent et remuèrent doucement son propre désir, ---extrêmement chaud et dur. Rien qu'en pensant à Jing, il était devenu comme ça. Lu Cang se maudit silencieusement :

 

"Complètement sans vergogne ! Vulgaire !"

 

"Qui est sans vergogne et vulgaire ?"

 

Lu Cang fut complètement surpris par une voix inattendue et il lâcha rapidement sa main de son organe sexuel, puis il se retourna et cria : "Qui est-ce ?"

 

"À ton avis, qui d'autre ose jeter un coup d'œil sur notre Marquis pendant qu'il prend un bain ?" En plus des mots taquins, Jing dans une simple robe apparut derrière les paravents.

 

Lu Cang fut surpris un instant : "Jing ? Ne devrais-tu pas être au Palais en ce moment ?"

 

"HeHe..." Jing se dirigea vers la piscine et commença à défaire les boutons de ses vêtements.

 

"Je sais que tu ne fais pas de bonnes choses dans mon dos, c'est pourquoi je suis surtout venu t'attraper. C'est vraiment décevant. Je t'ai surpris en train de violer une règle tout de suite."

 

Dans les soi-disant trois règles de contrat, il y en avait une avec un accord très déraisonnable : interdire l'auto-soulagement.

 

Seul le ciel savait pourquoi Jing avait fixé cette règle, cependant, il avait été attrapé par Jing plusieurs fois auparavant et avait également reçu sa "punition personnelle", donc depuis longtemps, il n'osait déjà plus faire secrètement ce genre d'exercice "sain" pour les hommes.

 

Sachant que Jing avait vu toute la scène il y a un instant, le visage de Lu Cang devint rouge tout d'un coup, ne sut pas comment répondre et resta immobile au milieu de la piscine.

 

Jing enleva soigneusement ses vêtements de dessus et de dessous, puis il sauta dans l'eau. Il alla plus loin jusqu'aux côtés de Lu Cang qui avait toujours l'air distrait, et le serra étroitement par la taille.

 

"À cause de ta faim et de ta soif (3), tu ignores même mes règles, hein ?" Jing murmura doucement à Lu Cang alors qu'il léchait presque son oreille avec sa langue. Le visage de Lu Cang devint encore plus rouge. Bien que Jing jouait ainsi avec son esprit, il ne savait pas comment le réfuter et garda le silence.

 

"Était-ce cette main qui a osé toucher mon bien ?"

 

Jing était vraiment de bonne humeur aujourd'hui. Tout en se moquant de lui, il saisit la main droite de Lu Cang et l'examina attentivement. Ensuite, il posa la main sur la même partie de son corps, qui était partiellement immergée dans l'eau.

 

"Toi..."

 

En touchant la partie du corps de Jing, qui était déjà devenue chaude, le visage de Lu Cang devint rapidement rouge vif comme s'il était en feu.

 

"Tu vois, tu sais pourquoi je me suis faufilé ici maintenant ?" Avec une expression de grief sur le visage de Jing : "Hier, tu t'es évanoui à la deuxième ou troisième fois, donc aujourd'hui tu dois te rattraper !"

 

Bien sûr, il n'avait pas besoin d'une description détaillée de la fin. Sans aucun doute, tout irait par le chemin de Jing.

 

Jing se précipita vers le Palais avec un sourire satisfait sur son visage. Ensuite, Lu Cang, resté dans la piscine, avait dû rassembler toutes ses forces pour pouvoir revêtir lui-même la robe de cérémonie pour avoir une audience avec l'Empereur. En conséquence, il ne pouvait même pas monter à cheval pour entrer dans le Palais de l'Empereur, sans meilleure option, il devait juste monter sur une chaise à porteurs pour assister au banquet.

 

Mème sa taille ne pouvait pas le soutenir suffisamment pour s'asseoir droit. Il devait s'appuyer sur la petite table - qui servait à ranger les aliments - devant lui pour soutenir son mouvement de corps titubant qui ne pouvait pas rester immobile. En regardant le visage frais et lumineux de Jing - l'hôte d'aujourd'hui qui avait organisé ce banquet en l'honneur de l'Ambassadeur d'un pays étranger, était joyeusement engagé dans une petite conversation - Lu Cang se sentit envieux au point de presque vomir du sang.----

 

Entre l'embrassement intense d'hier, et celui d'aujourd'hui dans le bain de source chaude, ou ils l'avaient fait plusieurs fois de plus. Sa taille était blessée comme l'enfer, c'était comme si elle était presque tombée en panne. Mais ce créateur et source de tout ce précédent, faisait une grimace comme s'il s'en fichait... Non, c'était au-delà du bon sens, c'était comme s'il avait gagné miraculeusement plus d'énergie et de vitalité. C'était exactement ce mensonge de bon sens de cet homme !

 

Comme il s'agissait d'un banquet très important, une écrasante majorité de courtisans y participaient.

 

Pour ce banquet spécial, le côté Ouest de la salle du Palais était utilisé. Les sièges s'étendaient des deux côtés jusqu'à la porte. C'était un si grand banquet que même le chef de la section des affaires générales de la capitale devait s'asseoir près de la porte d'entrée.

 

Lorsque Lu Cang franchit la porte, il était pleinement conscient que son siège était très proche de celui de Jing. Plus proche encore que plusieurs ministres qui occupaient un rang supérieur à lui. Bien sûr, le siège sur lequel il était assis maintenant le mettait dans une situation inconfortable, mais où qu'il soit assis, il ressentait simplement la sensation d'être percé par des épingles et des aiguilles. Mais maintenant, ce n'était pas la question dont il devait se préoccuper. Il y avait un problème plus important devant lui qui le poussait à trouver ou à creuser immédiatement un trou dans le sol et à s'enterrer.

 

"Ce monsieur ici n'a pas l'air familier, venez-vous d'être transféré dans la Capitale Impériale ?" Sur le siège derrière le sien, il y avait des huissiers de justice, fonctionnaires du gouvernement de Dali Si. Parmi eux, il y avait une personne dont l'âge ne semblait pas trop vieux, qui observait curieusement Lu Cang et voulait tenir une petite conversation avec lui.

 

"Ahh.... C'est..." Chaque fois que les gens lui posaient ce genre de question, il était obligé de parler de manière évasive pour esquiver le problème. Intérieurement, il détestait Jing qui était insensible à tout et faisait les choses sans refléchir.

 

"Seigneur Liu, vous ne reconnaissez pas Lord Lu ? Cependant, c'est compréhensible. Lord Lu a reçu le titre de Sa Majesté lorsque Seigneur Liu était absent en service extérieur."

 

Bien sûr, il y avait des gens jaloux qui se joignirent à lui et se pressèrent pour l'insulter.

 

"Est-ce vrai ? Alors, puis-je vous demander quel respectueux poste occupez-vous ?" Ce Seigneur Liu avait l'air d'être très intéressé par Lu Cang. Il continua à mettre en place une conversation.

 

"C'est......" Juste laissez tomber !! Lu Cang était complètement effrayé quand les gens l'interrogeaient à ce sujet. Il n'était absolument pas question qu'il dise "Je suis chargé de coucher avec l'Empereur."

 

En effet, il n'avait aucune participation active ni autorité au sein du gouvernement. Peu importe à quel point il essayait, il ne trouvait jamais aucune excuse pour créer une couverture.

 

Du côté de ce nom de famille, Liu, il y avait un fonctionnaire qui regardait constamment Lu Cang avec une expression extrêmement aigre.

 

Lorsqu'il vit Lu Cang arrêter ses mots au milieu de la conversation, il en profita pour ridiculiser et insulter Lu Cang : "Seigneur Liu, ce n'était pas une bonne chose d'interroger notre honorable Lord sur ce genre de sujet, n'est-ce pas ? Notre Lord ici, est le favori de Sa Majesté. La façon dont les choses ont été faites est sûrement différente. Seigneur Liu, qui a du compter sur une véritable capacité à avancer pas à pas en partant du bas pour atteindre le sommet, ne comprendra pas."

 

La façon dont il parlait avec insolence avec un discours épineux évident rendit Lu Cang à la fois troublé et irrité. Il était fondamentalement incapable de prononcer les mots pour le réfuté. Depuis son plus jeune âge, il pratiquait l'art de l'épée. En ce qui concerne ce genre d'habileté à argumenter avec les mots, il n'était pas l'adversaire de ces savants.

 

Ce Seigneur Liu entendait clairement cela pour la première fois. Il fut abasourdi pendant un moment. Mais peu de temps après, il reprit son état normal : "Lord Lu, l'humble moi est revenu dans la Capitale Impériale après un service extérieur il y a à peine un mois. Je ne suis toujours pas au courant de la situation actuelle des affaires. Excusez-moi pour cette remarque aussi grossière. L'humble moi est Liu Zhong Tang, actuellement en charge des affaires générales du bureau judiciaire de Dali Si. Par conséquent, je demanderai les conseils de Lord Lu à partir de maintenant."

 

"Non... non... je ne mérite pas de tels honneurs !" Lu Cang mit rapidement ses mains en coupe devant sa poitrine pour rendre le salut humblement. Il connaissait à peine suffisamment de calligraphie pour passer pour lettré, donc il avait toujours profondément respecté les savants. Ce Liu Zhong Tang ne ressemblait pas à une mauvaise personne, bien sûr, cette personne n'était pas non plus une personne trop hautaine.

 

Liu Zhong Tang avait l'air d'avoir encore des mots à dire à Lu Cang, mais la musique commença à résonner dans toute la salle. De belles femmes vêtues de vêtements de danse jaillirent de derrière le paravent au milieu de la salle Impériale. ----Le spectacle avait commencé, Liu Zhong Tang dut supprimer les mots qu'il s'apprêtait à dire.

 

Aujourd'hui, la danseuse principale était la plus belle danseuse du Palais, Xi Yan. Elle était aussi agile qu'une hirondelle. Sa taille était aussi fine que le saule. Elle était donc très connue.

 

Avant que Lu Cang n'entre dans le Palais, une fois, elle avait été adorée par Jing. Elle était la préférée de Jing. Dans le Palais de la Concubine Royale - le harem - elle détenait le statut le plus élevé parmi les autres concubines danseuses.

 

Lu Cang la regarda commencer à danser légèrement et gracieusement avec la musique. Grâce à sa danse surnaturelle, toute la salle du Palais Impérial était devenue aussi belle que le pays des immortels. Au plus profond de son cœur, il admirait le charme séduisant et mystique de la femme. Il soupira doucement de regret.

 

"........ niveau par niveau de la tour, les événements déjà passés, je ne demande pas. Quand je regarde en arrière, le long fleuve coule au creux..." La chanson mélancolique véhiculait le souvenir d'une relation passée. C'était comme si Xi Yan utilisait la chanson et la mélodie pour révéler son sentiment de chagrin profondément affligé.

 

"....... les dirigeants, depuis les temps anciens sont incohérents dans l'amour. La jeune fille anonyme du Palais souhaite lamentablement. L'amour jusqu'à aujourd'hui n'est rien. Un jour, l'ombre de la bougie reflétera un visage qui essuie seul les larmes..." La mélodie changea soudainement. Xi Yan fit tourner son corps très rapidement comme si elle était sur le point de voler. Elle étendit le long ruban flottant et finit par caresser la joue de Lu Cang. Cela fit sauter son rythme cardiaque dans un "dépotoir" pendant un moment.

 

Ce n'était pas la première fois qu'il recevait une telle provocation de la part des femmes de Jing.

 

Il se souvint qu'une fois au milieu du jardin du Palais, Jing et lui étaient assis côte à côte. Jing était négligeant devant toutes ces femmes, nourrissant Lu Cang d'une coupe de vin. Une de ces Concubines Royales jalouse, alors qu'elle était sur une pente, le bouscula. Bien que Lu Cang avait rapidement empêcher son corps de trébucher sur la pente, il avait néanmoins perdu l'équilibre et s'était cassé la colonne vertébrale. Il avait été contraint de s'allonger sur le lit pendant un demi-mois.

 

Le furieux Jing décréta l'exécution de cette Concubine Royale. Mais elle était la mère du Troisième Prince et l'opposition de nombreux fonctionnaires puissants avait empêcher l'exécution. Enfin, l'intervention de Lu Cang qui avait plaidé en sa faveur, lui avait sauver la vie.

 

Cependant, elle fut bannie au Palais Froid (5) pour régler cette affaire.

 

Maintenant, il y avait cette Xi Yan qui utilisait une chanson pour le narguer. Lu Cang ne pouvait qu'avaler l'insulte et gérer la manière de l'endurer. ---Bien que, s'il se tournait vers Jing et lui demandait de l'aide, le problème serait résolu. Mais sa fierté d'homme ne lui permettait pas de profiter de l'affection d'un autre homme à son égard. De plus, il n'avait pas un tel manque d'intégrité morale.

 

Jing observait avec ses yeux si perçants. En un coup d'œil, il put clairement voir que Xi Yan utilisait l'occasion de cette danse pour insulter Lu Cang. Il fronça légèrement les sourcils. Ses yeux s'illuminèrent de colère. Il s'assit droit sur son siège comme un Roi Démon.

 

"Quelle belle chanson ! Quelle belle chanson ! C'est très bon "L'amour jusqu'à aujourd'hui n'est rien. Un jour, l'ombre de la bougie reflétera un visage qui essuie seul les larmes" phrase pour décrire une certaine personne destiné à être condamnée par le destin." Celui qui parla était le frère de la Concubine Royale qui avait poussé Lu Cang sur la pente. À cause du problème de sa soeur, depuis il détestait extrêmement Lu Cang. Maintenant, dans son état d'ébriété après avoir bu plus de deux tasses de vin, il ne voulait pas laisser passer la bonne occasion de se moquer et de narguer son ennemi.

 

Avec son état faible et titubant, il se leva. Marchant d'un pas chancelant, il vint au siège de Lu Cang. Le regardant de haut : "Mais dans ce monde, les choses étranges ne manquent pas. Il y a en fait un homme qui compte sur la faveur du Souverain et souhaite atteindre la position la plus élevée en une seule étape ! Je ne sais pas quand il pleurera tristement à son tour, n'est-ce pas ? Ah... Lord Lu, qu'en pensez-vous ?"

 

Lu Cang, victime de ce genre de provocation grave, ne voulant pas être plus insulté, posa lourdement sa coupe de vin sur la table. Au départ, il voulait se lever, mais il eut une soudaine douleur aigüe sous sa taille et lui fit perdre ses forces d'un coup. Il n'avait pas d'autre choix que de s'asseoir.

 

Le son de la musique dans la salle du Palais Impérial devint progressivement plus doux et s'estompa lentement. Lu Cang pouvait sentir les innombrables regards curieux et les yeux méprisants sur lui. Ils attendaient avec impatience les choses amusantes à venir. Son visage devint brûlant et incontrôlable.

 

Il jeta un coup d'œil à Jing. De manière inattendue, Jing portait ce genre d'expression espiègle comme s'il appréciait et se demandait comment Lu Cang ferait face au défi audacieux et imprudent de ce scélérat.

 

Ce bâtard !! Au plus profond de son cœur, il maudit Jing intérieurement. Lu Cang fit un effort pour rassembler ses forces pour se lever, il ouvrit froidement la bouche : "Monsieur, pardonnez-moi, qu'entendez-vous par l'homme qui compte sur la faveur du dirigeant et souhaite atteindre la position la plus élevée en une seule étape ?"

 

"Hehehe.. Qu'est-ce que je veux dire, dans ton cœur tu dois clairement comprendre."

 

Cet homme outrageusement sans cervelle s'approcha sans crainte de Lu Cang. Il fit une grimace comme s'il s'en foutait même s'il était sur le point de s'embraser et provoquer une agitation dans cette salle.

 

Quand il était entré dans ce Palais Impérial, il avait été désarmé de sa lame, sinon, le mauvais caractère de Lu Cang lui aurait déjà fait dégainé son épée et montrer à ce connard quelques tours de son habileté.

 

Cependant, ce genre de circonstances lors de cette grande occasion, il valait mieux ne pas commencer un combat. Néanmoins, c'était trop demander à Lu Cang de régler ce genre de provocation dans cette grande salle en ne dépendant que de son cerveau. Pour être honnête, c'était extrêmement difficile pour lui.

 

En conséquence, il ne put que recourir à ses yeux pour montrer sa colère. Il lança un regard féroce à l'homme devant lui.

 

En regardant le furieux Lu Cang, aussi en colère qu'un taureau, le confrontant férocement avec ses yeux sévères, ainsi que ses paroles de réfutation tacites, Jing ne put s'empêcher de sourire car il sentait que Lu Cang était si adorable de cette façon. Il savait que s'il n'aidait pas Lu Cang immédiatement, celui qui se sentirait mieux ne serait que lui.

 

"Ministre Zhang, vous n'avez pas besoin de ma faveur en tant qu'Empereur pour pouvoir être le fonctionnaire du gouvernement, n'est-ce pas ?"

 

La voix et l'expression de Jing étaient solennellement sévères. Cet homme qu'il avait appelé sursauta de terreur. Il se retourna pour faire face à Jing et s'agenouilla : 

 

"Votre humble sujet n'oserait pas. Votre humble sujet a parlé grossièrement plus tôt, votre humble sujet implore le pardon de Votre Majesté."

 

"Tout le monde reçoit ma plus grande faveur pour avoir la chance d'atteindre le ciel. Ministre Zhang, vous n'avez pas besoin de harceler le Lord Lu et de parler davantage de cette affaire, n'est-ce pas ? Pourquoi ne retournez-vous pas rapidement à votre siège."

 

"Votre humble sujet obéit."

 

Zhang Zi Dong serra les dents et se retira silencieusement sur son siège. Avant de partir, il lança à Lu Cang un regard significatif.

 

💙💜🖤💛💚🧡🤎🤍

 

Notes de la traductrice : 📑

 

(1) Ai yo (哎哟 = Āiyō) - aïe 🤕.

 

(2) Ne savait tout simplement rien mais donna encore plus de pression sur sa douleur - cela signifie probablement que Jing ne sait pas quand s'arrêter et n'a pas de limite 🤪.

 

(3) À cause de ta faim et de ta soif - ici Jing taquine Lu Cang en sous-entendant qu'il a un gros appétit sexuel 🤤.

 

(4) Seigneur Liu et Lord Lu - la traduction Anglaise utilise "Sir Liu et Lord Lu", sauf qu'en Français "Sir et Lord" signifie tous les deux "Monsieur", donc pour laisser une différenciation et marquer leurs statuts, j'ai choisi de traduire "Sir" par "Seigneur" et de garder "Lord" pour Lu Cang.

 

(5) Palais du froid (冷宫 = Lěnggōng) - signifie un palais où l'épouse ou concubine d'un empereur réside lorsque l'empereur ne l'aime plus ou lorsqu'elle a commis des crimes qui ne peuvent être pardonnés par l'empereur. Cependant, vous ne pouvez pas trouver un endroit dans la Cité Interdite avec un tel nom. Cela ne veut pas dire qu'il n'ait pas existé pendant les dynasties passées, mais que certains palais abandonnés, éloignés ou détestés dans la Cité Interdite servaient comme palais du froid.

Évaluation: 5 étoiles
3 votes

Ajouter un commentaire

Commentaires

Il n'y a pas encore de commentaire.

Créez votre propre site internet avec Webador